能美市役所から情報提供です Information from Nomi City Hall
クマの出没に対する注意についてWarning about bear appearance
能美市HP
10月6日(火曜日)に上清水町で目撃され、緑が丘方面へ移動したとの情報のあったクマの成獣1頭については、現在も足取りがつかめていない状況で、6日夜にも同一の地域でのクマの目撃情報があるなど、現在も緑が丘などの住宅地付近にいる可能性があります。周辺地域の皆様には、引き続き注意をお願いします。

周辺地域での散歩やジョギングは控えてください
クマは夕方から夜間、早朝にかけて活動が活発になります。
周辺地域での散歩やジョギングなどを控えていただきますようお願いします。

平野部でも目撃件数が多くなっています
今年はクマのエサとなる果実が奥山で不足しているようであり、平野部でも目撃件数が多くなっております。
市民の皆様におかれましては、収穫しないカキやクリなど果実は早めに摘み取る、ペットフードや生ゴミを放置しない等、クマの誘引物の除去を徹底するとともに、山林付近だけではなく、集落付近であっても外出時には、一人で出かけない、鈴やラジオを携行するなど、十分に注意警戒してください。

クマを目撃した場合は
クマを目撃した場合は、出来るだけ速やかに農林課(電話0761-58-2256)または能美警察署(電話0761-57-0110)までご連絡ください。
通報する場合は、目撃した場所及び時間、特徴等、出来るだけ詳しい情報の提供にご協力ください。

ツキノワグマの出没注意情報発令中
石川県では9月11日にツキノワグマの出没注意情報を発令しましたが、以降、クマの出没が急増しており、今後もさらに市街地や里山周辺でのクマの出没が予想され、人身事故の危険性が高まっていることから、10月8日に出没警戒情報を発令しました。
詳しくは、石川県/ツキノワグマによる人身被害防止のためにをご覧ください。


ダウンロード
石川県/ツキノワグマの出没警戒情報(114KB)(PDF文書)
石川県/人身事故を避けるための注意点!(150KB)(PDF文書)

以下英訳
Warning about bear appearance
A wild bear was noticed at Kamishimizu-machi moving towards Midorigaoka on Tuesday, October 6. Presently, the bear is still not found. However, there is information that the same bear was seen in the same vicinity on the evening of October 6, and there is a probability that it is still in the vicinity of living areas around Midorigaoka. We ask all of the citizens living in the area to keep vigilant.

Please refrain from walking and jogging in the area
Bears are active in the evenings and nights till morning. We ask the citizens to refrain from walking and jogging in the area.

Bear sighting cases on plains are on the rise
Apparently, wild fruits that are the usual feeding base for bears, are lacking in the mountains this year, and recently there are many sightings of bears on plains.
We ask all the citizens to take away anything that might attract bears: persimmons and chestnuts should be harvested early, pet food and raw kitchen garbage should not be left outside; please do not go outside alone, even if it’s not in the mountain forest area, but in the living area; carry a bell or radio with you when you go out. Please, be cautious.

In case you have sighted a bear
In case you have seen a bear, please immediately contact Agriculture and Forestry Division (Nōrinka, TEL 0761-58-2256) or Nomi Police Station (Nomi Keisatsushō, TEL 0761-57-0110)
When you report seeing a bear, please tell the place and time you have seen it, any other details as much as possible.

Himalayan Bears Sighting Alert
Ishikawa Prefecture has issued a Himalayan Bears Sighting Alert on September 11, but the number of cases of bear sightings has rapidly increased. It is forecasted that bears will come out even more often near living areas and mountainsides, and the danger of harm to humans has risen. In view of this situation, Ishikawa Prefecture has issued a Himalayan Bears Sighting Warning on October 8.
For details, please see the Prefecture’s webpage “How to prevent damage from Himalayan bears”

Download:
Ishikawa Prefecture/Himalayan Bears Sighting Warning (114 KB)(PDF in Japanese)
Ishikawa Prefecture/How to prevent harm to humans!(150 KB)(PDF in Japanese)

クマ出没を警戒した10月8日、9日の小学校の対応について
Regarding elementary schools’ measures on October 8 and 9 in relation to bear warning

能美市HP

English translation below
10月6日(火曜日)に上清水町で目撃され、緑が丘方面へ移動したとの情報のあったクマの成獣1頭が現在も足取りがつかめておらず、6日夜にも、同一の地域でのクマの目撃情報があるなど、現在も緑が丘などの住宅地付近にいる可能性があります。
これを受け、辰口地区及びその近辺の小学校の対応では、児童生徒の安全のために8日、9日の2日間、次のとおり対応します。

辰口中央小学校
集団(グループ)で登下校します。
ただし、次の町から通う児童の登下校については、引き続き、保護者による児童の送迎とします。
• 上開発町
• 下開発町
• 徳久町
• 荒屋町
• 高座町
• 北市町
• 緑が丘五丁目
• 松が岡一丁目~五丁目

宮竹小学校
集団(グループ)で登下校します。
和気小学校
集団(グループ)で登下校します。
湯野小学校
集団(グループ)で登下校します。
粟生小学校
集団(グループ)で登下校します。

上記小学校の共通の対応について
• 教師による下校時の引率や地域の見回りを実施します。
• 見守り隊、コミュニティスクールによる見守り活動を実施します。
• 帰宅後の不要不急の外出を禁止します。

以下英訳
A wild bear was noticed at Kamishimizu-machi moving towards Midorigaoka on Tuesday, October 6. Presently, the bear is still not found. However, there is information that the same bear was seen in the same vicinity on the evening of October 6, and there is a probability that it is still in the vicinity of living areas around Midorigaoka.
In view of this information elementary schools of Tatsunokuchi district and its vicinity took the measures listed below to ensure children’s safety on 8th and 9th of October.

Tatunokuchi Chūō Elementary School
The children should go to school and return after school by in groups. However, regarding children of the following parts of the city, as on the previous two days, the guardians should send them to school and meet them after school.
Kamikaihatsu-machi
Shimokaihatsu-machi
Tokuhisa-machi
Araya-machi
Kōza-machi
Kitaichi-machi
Midorigaoka Gochōme
Matsugaoka from Icchōme to Gochōme

Miyatake Elementary School
The children should come to school and go home in groups.
Wake Elementary School
The children should come to school and go home in groups.
Yuno Elementary School
The children should come to school and go home in groups.
Ao Elementary School
The children should come to school and go home in groups.

Common measures for all schools listed above
・When returning from school, the children would be accompanied by teachers, teachers would patrol the area.
・Volunteer observers (Mimamoritai) and community schools would conduct patrols.
・After returning from school, going out without a need or urgency is prohibited


クマ出没を警戒した10月8日、9日の児童館の対応について
Regarding Children Centers’ measures on October 8 and 9 in relation to bear sighting warning

能美市HP
10月6日(火曜日)に上清水町で目撃され、緑が丘方面へ移動したとの情報のあったクマの成獣1頭が現在も足取りがつかめておらず、6日夜にも、同一の地域でのクマの目撃情報があるなど、現在も緑が丘などの住宅地付近にいる可能性があります。
これを受け、一部の小学校では、児童生徒の安全のために8日、9日の2日間、保護者による送迎や集団登下校となることから、次の児童館では、利用者の安全のために、10月8日、9日の2日間は小学生のみでの来館はご遠慮願います。

利用を制限する児童館
粟生児童館、湯野児童館、辰口中央児童館、宮竹児童館、国造児童館、緑が丘児童館

以下英訳
A wild bear was noticed at Kamishimizu-machi moving towards Midorigaoka on Tuesday, October 6. Presently, the bear is still not found. However, there is information that the same bear was seen in the same vicinity on the evening of October 6, and there is a probability that it is still in the vicinity of living areas around Midorigaoka.
In view of this information, some elementary schools in order to ensure children’s safety on 8th and 9th of October have required guardians to send their children to schools and to meet them, and for children to go to schools and return from schools in groups.
Followingly, the following Children Centers request that in order to ensure users’ safety on 8th and 9th of October elementary school students would not visit the Centers on their own, not attended by guardians.

Children Centers applying these limitations:
Ao ChC, Yuno Chc, Tatsunokuchi Chūō ChC, Miyatake ChC, Kokuzō ChC, Midorigaoka ChC