<<  6 7 8 9 10  >>
1月の国際交流サロン:ベトナムのお正月

International Exchange Salon: Vietnamese New Year
English translation below
能美市の在住外国人で今一番多いのはベトナム人です。今年の1月1日の時点で1,443名のうちで523名、外国人市民の約36,2%です。
ベトナムのお正月の元旦である1月25日(土)に根上総合文化会館で国際交流サロンを開催しました。定員数を超える申し込みがあり、73名(日本人とベトナム人の割合は半々)の参加者は盛大にベトナムのお正月を祝いました。遥々、新潟県や富山県から訪れた参加者もいました。
まずはベトナムのお正月を紹介し、お正月に食べるバンツン(笹巻)や珍しいお菓子を食べました。次にベトナムで流行っている遊びやゲームを通じて、交流しました。グループ対抗戦で、子どもから大人まで楽しめる様々な内容でした。みんなで日本とベトナムの歌も歌い、最後はダンス大会と素敵な商品がもらえるビンゴゲームをしました。
今回のイベントは在住ベトナムの方々が中心となって企画しました。手伝ってくださった皆様、お疲れさまでした。
次回のサロンでは、中国のお正月をお祝いします。申し込みはお早めに!

以下英訳
Among all of the foreigners living in Nomi city, Vietnamese are the most in numbers. As of October of last year, of 1,443 foreign nationals there were 523 Vietnamese, comprising 36,2% of foreign citizens.
On Saturday January, 25 that was New Year’s day on Vietnamese calendar we conducted an International Exchange Salon at Neagari General Culture Hall. There were more applications than the planned capacity, 73 participants in total (there were about equal numbers of Vietnamese and Japanese). The celebration thus turned into a big success. There were even participants from far away – Niigata and Toyama prefectures.
First, there was a presentation about New Year in Vietnam, and then we had traditional New Year Bánh chưng (rice cakes) and rare sweets. Next, we had a lot of communication through popular Vietnamese games. There were group competitions where anybody from young to old could enjoy the contents. Everybody sang Japanese and Vietnamese songs, and in the end there was a dancing competition and a Bingo game with wonderful presents.
This time the event was planned mainly by local Vietnamese. We would like to thank all of the people who helped.
At the next Salon we will enjoy Chinese New Year. Please make sure to apply beforehand!

(国際交流サロン) 2020/02/04 12:11
2020ニューイヤーパーティーが開催されました

2020 New Year Party conducted
English translation below.

令和2年1月19日(日)、毎年恒例のニューイヤーパーティーを寺井地区公民館で開催しました。今年は102人の参加者で、会場はとても賑やかな雰囲気となりました。パーティー開始時間になると同時に軽快なサルサの音楽が流れ、Nomi Salsa Vivaceの5人のダンサーが素敵な踊りで会場のみなさんを魅了しました。井出市長と喜多会長の挨拶の後は、世界的にもブームになったけん玉のパフォーマンスです。石川県けん玉協会の方が、見たこともない大技の数々を披露してくれました。昼食を楽しんだ後も、けん玉検定の合格を目指して、日本人も外国人もみんな真剣に、楽しみながら技に挑戦していました。
午後からはテーブルごとに、百人一首のかるたを使って坊主めくりを楽しみました。手持ちの札が一番多い人が勝ちですが、坊主の絵札を引くと手札を全て手放すことになるので、坊主の絵札が出たときは大変盛り上がりました。
今回は11の国から参加があったので、各テーブルの坊主めくりで1位になった人達が自己紹介をしました。モンゴル、ミャンマー、インドなど様々な国の中で、今回ベトナムの方が一番多く参加していました。次は空き缶を使って缶タワーのゲームをしました。制限時間内に一番多くの缶を積んだチームの勝ちです。途中で崩れたりしながらも、みんなで力を合わせてタワーを作りました。
ゲームを通してたくさん交流した後は、瀧上副会長の挨拶で締めくくり、パーティーは盛会のうちに終了しました。

以下英訳
On Sunday January, 19 2020 we have conducted the annual New Year Party at Terai District Public Hall. This year we had 102 participants, so it was a very lively event.
With the beginning of the Party, jaunty salsa music filled the air and 5 dancers from nomi Salsa Vivace charmed the audience with beautiful dancing. After greetings by city mayor Mr. Ide and Association president Mrs. Kita there was a performance of kendama (Japanese bilboquet), which is now a boom in the world. Members of Ishikawa Prefecture Kendama Association performed a lot of elaborate tricks that no one in the audience have seen before. After lunch both Japanese and foreigners seriously but with fun took to the tricks trying to pass the qualification exams for kendama.
In the afternoon we played a game of Bōzumekuri using Hyakunin Isshu cards. The winner is a player with most number of cards on hands, but if he picks a card with a monk drawn on it he has to give up all of his cards. So it was a burst of emotions every time a monk card came out.
This time we had participants from 11 countries, so winners at each of the tables did a self introduction. Among representatives of Mongolia, Myanmar, India and other countries, this time the Vietnamese were in most numbers. The next game was making towers with empty cans. The winner was a team that produced the tallest tower within the set time limit. All of the participants joined efforts even though the towers kept toppling over.
After lots of communication through games in such a manner, the glorious event was closed with farewell greetings by Association vice-president Mr. Takigami.

(活動内容) 2020/01/31 11:36
シェレホフ地方訪問団の2018年能美市訪問記念ビデオ、日本語吹き替え版です。


Shelekhov region delegation to Nomi city

Sister-cities relations video

このビデオは平成30年にシェレホフ地方訪問団が能美市を訪問した記念に作成しました。

姉妹都市交流の歴史や、シェレホフ地方を紹介します。日本語吹き替え版です。

This video was produced in commemoration of 2018 visit of Shelekhov region delegation to Nomi city. It introduces the history of sister-city relations and the Shelekhov region. This is a version with Japanese narration.

https://youtu.be/yd5geiKFDE4

(活動内容) 2020/01/29 14:31
1/25の国際交流サロンは、ベトナムのお正月です。

国際交流サロン:ベトナムのお正月

 

Salon giao lưu quốc tế: : TẾT VIỆT NAM

International Exchange Salon: Vietnamese New Year


International Exchange Salon Vietnamese New Year


International Exchange Salon Vietnamese New Year


地域の方々と在住外国人が交流する毎月開催の「国際交流サロン」。

お茶やお菓子を食べながら、いろんな話題を楽しく話しましょう!世界の文化を通して交流の輪を広げましょう。

さまざまな国の文化に関心がある方

どなたでも参加できます。

未就学児はご遠慮ください。


1月 25日(土)テーマ:ベトナムのお正月

【場 所】根上総合文化会館 小ホール

【時 間】15時15分~17時15分

【参加費】300円

【定 員】40名(先着順)

要申込、1月23日(木)まで

ベトナムでは旧暦の正月『テト』を最大に祝います。

ベトナムのおやつを囲み、遊びやゲームをして楽しみましょう。


以下ベトナム語訳

Salon giao lưu quốc tế.

Salon giao lưu quốc tế được tổ chức hàng tháng để những dân địa phương có thể giao lưu với người nước ngoài sống trong khu vực. Hãy cùng ăn bánh, uống trà và trò chuyện cùng nhau nhé! Chúng ta hãy cùng mở rộng vòng tròn giao lưu văn hóa quốc tế nha. Tất cả các vị có quan tâm đến văn hóa các nước đều có thể tham gia. Xin hãy hạn chế trẻ dưới 6 tuổi.


Ngày 25 tháng 1 (Thứ 7): Chủ đề: TẾT VIỆT NAM

Địa điểm: Nhà văn hóa tổng hợp Neagari (根上総合文化会館  小ホール)

Thời gian: 15:15 – 17:15

Phí tham gia: 300 yên

Số người tham dự: 40 người ( Ưu tiên theo thứ tự đăng ký)

Thời hạn đăng ký: đến hết ngày 23/1/2020

Ở Việt Nam, Tết Âm Lịch là một dịp lễ lớn. Chúng ta hãy cùng ăn các món ăn truyền thống trong ngày Tết Việt Nam và cùng chơi Game thật vui nào!!!

Các bạn Việt Nam chưa có điều kiện về đón Tết cùng với gia đình trong năm nay thì hãy đón Tết cùng với chúng tôi. Chúng tôi rất hoan nghênh các bạn nữ mặc áo dài đến tham dự. Chúng ta sẽ cùng ăn, cùng chơi, cùng chụp ảnh lưu niệm và đón năm mới cùng nhau các bạn nhé!


以下英訳

International Exchange Salon

It is a place for local residents and foreigners living in the area to communicate.   Come have some tea and sweets joyfully talking on different topics! Get in touch with the world culture and widen your circle of exchange! Audience: Anybody interested in the culture of other countries. Admission schoolkids and above.


When: January, 25 (Sat) 15:15-17:15

Theme: Vietnamese New Year

Where: Neagari General Culture Hall Small Hall

Fee: 300 yen

Capacity: 40 persons (first-come-first-served)

Application required, deadline January, 23 (Thu)

“Tết”, an old New Year, is a big holiday in Vietnam.

Come to enjoy Vietnamese sweets and games!

(国際交流サロン) 2020/01/21 15:10
姉妹都市シェレホフ市の友好協会、会員の思い出話
Shelekhov Nomi Friendship Society

姉妹都市シェレホフ市の友好協会、会員の思い出話

Воспоминания членов Общества дружбы города-побратима Шелехова

Members of Friendship Society of sister-city of Shelekhov reminiscent

Русский перевод ниже

English translation below

能美市の姉妹都市シェレホフ市にはシェレホフ能美友好協会があり、その会員は長い間、姉妹都市交流活動を活発に行っています。このビデオでは、ベテラン会員と最近会員になった方々が各自の交流参加経験や能美市の印象などを紹介しています。ロシア語に日本語字幕を付けましたので、ぜひご覧ください。

以下露訳

В Шелехове, городе-побратиме Номи, есть Общество дружбы «Шелехов – Номи», члены которого долгие годы активно участвуют в побратимских обменах. В этом видео ветераны и новые члены общества собрались чтобы поделиться рассказами о своём опыте участия в обменах и впечатлениями от города Номи. К русскоязычному видео мы добавили японские субтитры. Пожалуйста, посмотрите.

以下英訳

In Shelekhov city, a sister-city of Nomi, there is a “Shelekhov – Nomi” Friendship Society, members of which have actively participated in sister-city exchanges for a long time. In this video, veteran members and new members got together to share stories of their experiences in exchanges and their impressions on Nomi city. We added Japanese subtitles to Russian language video. Please, take a look!

https://youtu.be/uHTbfpp4mcw

(活動内容) 2020/01/21 14:45
<<  6 7 8 9 10  >>