English translation below

先日、協会事務所においてZoom勉強会を行いました。
コロナウイルス感染拡大防止の制限が未だに続いています。オンラインイベントやオンライン日本語教室の需要はこれからも増えるでしょう。
そこで協会として日本語教室のボランティアサポータースタッフ向けにZoom勉強会を行いました。以前は基本編もありましたが、今回は実用編でした。事務所での参加者は7名、自宅から参加された方もいました。
Zoomの設定や使い方についての説明は協会事務所で随時行いますので、会員の皆さんで興味のある方、やってみたいけどやり方がわからない方、ぜひお気軽においでください。Zoomに限らず、skypeやFacebookメッセンジャーなどの質問も受け付けています。こういったツールを使えるようになれば、国際交流の可能性もグンと広がります!
Zoom勉強会Zoom勉強会Zoom勉強会Zoom勉強会Zoom勉強会
以下英訳
We have held a Zoom study session at the Association office recently.
There are still restrictions connected to efforts to limit the spread of New Coronavirus. So presumably online events and online Japanese classes will be more and more in demand from now on.
In such circumstances our Association has conducted a Zoom study session for volunteer support staff of Japanese classes. We had a basic session before, and now it was more practice-oriented. There were 7 participants at the office, and some more participated from their homes.
At the Association office we can provide consultations regarding Zoom installation and usage at any time. We welcome our Association members who are interested, those who would like to try but do not know how to. Please feel free to come and consult. It is not limited to Zoom only, we can answer questions about Skype or Facebook Messenger or other communication means as well. If you just start using tools like these, your abilities for international communication will grow a lot!